英語ブログはじめました(ウソですけどね)

英語版のブログは、だいたいこんな感じです。(ウソですけどね)

これ翻訳機能を追加して、機械翻訳してみた画面です。やり方は簡単、ガジェットを追加するだけ。(Blogger.com限定)
この画面の左上にもある、ドロップダウンメニューがそれです。

ブログの管理画面で「レイアウト」を選んだら、ガジェットを追加したい場所をクリックするだけ。
図のような画面が表示されるので、ここで「翻訳」を選べばオッケー。

試しに英語に訳してみたら、ハイレベルすぎて意味不明です。ついていけません。
フォーマルなら表現なら別だと思いますが、くだけた日本語だと、まー、ないよりはましかなって程度です。

Blogger.com以外の場合はプラグインを生成してくれる便利なサイトがあります。
https://translate.google.com/manager/website/add





コメント

このブログの人気の投稿

TabError: inconsistent use of tabs and spaces in indentation

ディスプレイ ドライバーの応答停止と回復

マクロを含んだ.XLSがExcel2010で開けない